Din juridiska trygghet i varje översatt paragraf
Juridiska texter som avtal, kontrakt eller försäkringsvillkor kräver översättare med både språkkänsla och juridisk kompetens. Hos Language Team arbetar vi med översättare som har gedigen erfarenhet av att hantera rättsliga dokument – alltid på sitt modersmål. Vi säkerställer att varje term, formulering och paragraf förmedlas korrekt och juridiskt hållbart på det aktuella språket. Vår styrka ligger i vår noggrannhet, konfidentialitet och förståelse för juridiska nyanser. Oavsett om du ska översätta ett sekretessavtal, ett aktieägaravtal eller en internationell upphandling, ser vi till att innehållet bibehåller sin juridiska tyngd – och att inga missförstånd uppstår på vägen. En korrekt juridisk översättning är lika viktig som själva avtalet.