Boköversättning

Berättelser som överskrider språkgränser

Att översätta en bok är ett konstnärligt och språkligt hantverk. Det handlar inte bara om att överföra ord, utan om att förmedla känsla, rytm och berättarröst. På Language Team arbetar vi med litterära översättare som har erfarenhet av att översätta romaner, fackböcker, biografier, essäer och manus. Våra översättare är själva skrivande personer – med känsla för både språklig finess och narrativ struktur. Vi arbetar nära författare och förlag för att bevara stilen, tonen och berättelsens själ i varje språkversion. Oavsett om du ger ut själv eller samarbetar med ett förlag, hjälper vi dig genom hela översättningsprocessen – från första utkast till tryckfärdig text. Med oss får din bok vingar och kan landa i nya läsarhjärtan.

Våra språktjänster – översättning & språkgranskning med kvalitet i fokus

Vi erbjuder ett komplett utbud av språktjänster för företag och privatpersoner – från juridiska översättningar till korrekturläsning och webbtexter. Oavsett om det gäller avtal, tekniska manualer, årsrapporter, reklam eller personliga dokument levererar vi texter som är språkligt säkra, anpassade efter målgruppen och klara för publicering. Skicka in ditt material idag så återkommer vi med en offert inom 24 timmar. Snabbt, prisvärt och professionellt – precis som det ska vara.

Copyright 2025 © All rights Reserved. Hemsida Webbdesign Interwebsite Webbyrå